|
Updated as per Pinhey's Emperor Moths of South and South-Central Africa, 1972, January 14, 2006 Updated as per Bouyer's Catalogue of African Saturniidae, 1999, April 14, 2006 |
TAXONOMY:Superfamily: Bombycoidea, Latreille, 1802 |
Wind Beneath My Wings |
Imbrasia cleoris larvae feed upon Prunus, Crataegus, Rosa and Ligustrum.
Prunus |
Cherry |
Use your browser "Back" button to return to the previous page.
The pronunciation of scientific names is
troublesome for many. The "suggestion" at the top of the page is
merely a suggestion. It is based on commonly
accepted English pronunciation of Greek names and/or some
fairly well accepted "rules" for latinized scientific names.
The suggested pronunciations, on this page and on other pages,
are primarily put forward to assist those who hear with internal
ears as they read.
There are many collectors from different countries whose
intonations and accents would be different.
Some of the early describers/namers chose genus
and species names indicating some character of the insect, but more
often, they simply chose names from Greek or Roman mythology or
history. Those species names which end in "ensis" indicate a
specimen locale, and those which end in "i", pronounced "eye", honour
a contempory friend/collector/etc.
The genus name Nudaurelia
means 'naked gold' (Pinhey), and refers to the colouration of the specimen type
Bombyx dione.
The species name "nyassana", is indicative of the collecting
locale of the nominate subspecies in Nyassa, Malawi, north of Lake Malawi. (Pinhey).
I do not know the reason for the subspecies name "cleoris".